fredag den 29. juni 2018

Rapport fra Nordisk Klarsprogskonference 2017



"Rapport fra Nordisk Klarsprogskonference 2017. Artiklerne kommer vidt omkring, fx kan man læse om både arbejdsprocesser bag godt sprogarbejde, om netinteraktion mellem borgere og medarbejdere i en svensk kommune, om forståelse af lovtekster – og lidt om døde rådyr.
Rapporterne fra de nordiske klarsprogskonferencer udgives hvert andet år på tidsskrift.dk, som er en open access-publiceringskanal. Hvis du ønsker at få besked om fremtidige rapporter, skal du registrere dig som læser." 
Klart språk i Norden https://tidsskrift.dk/ksn/user/register 
Benyt lejligheden til at besøge Kommunikation og Sprogs Linkedin-side Klarsprog i Kommunikation og Sprog
https://www.linkedin.com/groups/13513920

torsdag den 28. juni 2018

Sidste nyt: Kommunikation & Sprog i følgegruppen for den nationale sprogstrategi






Sidste nyt: Kommunikation & Sprog i følgegruppen for den nationale sprogstrategi

Regeringen lancerede i november 2017 sin strategi for styrkelse af fremmedsprog i uddannelsessystemet.

Et af elementerne i strategien er nedsættelse af en følgegruppe, hvis opgave det er, årligt at gøre status over udviklingen inden for sprogområdet, herunder den sprogindsats som indgår i de seneste års reformer samt monitorere initiativerne i sprogstrategien.

Følgegruppen består af repræsentanter fra Det Nationale Center for Fremmedsprog, Undervisningsministeriet, Uddannelses-og Forskningsministeriet, aftagere i erhvervslivet, uddannelsesinstitutionerne samt interessenter fra det kommunale og regionale område. Der lægges vægt på, at der blandt følgegruppens medlemmer er repræsentanter som til dagligt underviser elever og studerende.

Undervisningsminister Merete Riisager har invitereret Forbundet Kommunikation og Sprog til at udpege 1 repræsentant, der kan deltage i følgegruppen. Forbundet har sagt ja tak og har udpeget formanden for KS Per Lindegaard Hjorth som forbundets repræsentant. Følgegruppen er nedsat frem til og med 2. kvartal 2023 og mødes 1-2 gange årligt.

Forbundet var også repræsenteret i Uddannelses- og Forskningsministeriets referencegruppe, der var med til at formulere oplægget til den nationale strategi for fremmedsprog. Denne referencegruppe blev nedlagt i forbindelse med vedtagelsen af den nationale sprogstrategi. Forbundet kan således helt centralt fortsat medvirke i arbejdet for at genoprette fremmedsprogene i Danmark.


Kommissorium for følgegruppen til regeringens sprogstrategi

Baggrund
Regeringen har i den nationale strategi for styrkelse af fremmedsprog i uddannelsessystemet besluttet, at der skal etableres en følgegruppe for fremmedsprog.

Formål
Følgegruppen skal årligt gøre status over udviklingen inden for sprogområdet, herunder den sprogindsats, som indgår i de seneste års reformer samt monitorere initiativerne i sprogstrategien.

Følgegruppen skal anlægge et helhedssyn på sproguddannelserne/sprogfagene og skal i særlig grad have blik for:
·    Overgangsproblematikker i uddannelsessystemet
·    Skolernes udbud og elevernes valg af fremmedsprog i grundskolen
·    Institutionernes udbud og elevernes/de studerendes valg af fremmedsprog i gymnasiet og på de videregående uddannelser, herunder, hvor mange der vælger sprog og sproglige uddannelser, samt hvilke sprog der vælges. 
·    Uddannelsernes kvalitet og elevernes faglige niveau.
·    Arbejdsmarkedets behov for sprogkompetencer

Det Nationale Center for Fremmedsprog skal årligt udarbejde anbefalinger til den videre indsats på sprogområdet. Disse anbefalinger skal indgå i følgegruppens arbejde. Anbefalinger kan bl.a. gå på at opstille konkrete delmål til opnåelse af sprogstrategiens to målsætninger:
Målsætning 1: Flere elever og studerende skal vælge fremmedsprog og opnå solide sprogkompetencer udover engelsk.
Målsætning 2: Sproguddannelserne skal være fagligt stærke og relevante uddannelser, der tiltrækker og fastholder de dygtigste studerende. Det gælder også sprogundervisningen på læreruddannelserne.
Der skal fastlægges centrale indikatorer, som kan understøtte følgegruppens arbejde.

Organisering
Undervisningsministeriet er formand for følgegruppen og forestår sekretariatsbetjening med bistand fra Uddannelses- og Forskningsministeriet.

Følgegruppen kan etablere arbejdsgrupper.

Følgegruppen er nedsat frem til og med 2. kvartal 2023 og mødes 1-2 gange årligt.

Første møde i følgegruppen forventes afholdt i efteråret 2018.

Sammensætning
Det fremgår af den nationale strategi for fremmedsprog, at følgegruppen skal bestå af Det Nationale Center for Fremmedsprog, Undervisningsministeriet, Uddannelses- og Forskningsministeriet, aftagere i erhvervslivet, uddannelsesinstitutionerne samt interessenter fra det kommunale og regionale område. Der lægges vægt på, at der blandt følgegruppens medlemmer er repræsentanter som til dagligt underviser elever og studerende.

På den baggrund sammensættes følgegruppen på følgende måde:
  • 1 repræsentant fra Undervisningsministeriet (formand)
  • 1 repræsentant fra Uddannelses- og Forskningsministeriet
  • 2 repræsentanter fra Det nationale center for fremmedsprog.
  • 1 repræsentant fra Dansk Industri. Udpeges af Dansk Industri
  • 1 repræsentant fra Dansk Erhverv. Udpeges af Dansk Erhverv
  • 1 repræsentant fra Kommunikation & Sprog. Udpeges af Kommunikation & Sprog
  • 2 repræsentanter fra universiteterne Udpeges via Danske Universiteter.
  • 2 repræsentanter fra professionshøjskolerne. Udpeges via Danske Professionshøjskoler
-       1 repræsentant fra erhvervsskolerne. Udpeges af Danske Erhvervsskoler og -Gymnasier
-       1 repræsentant fra det gymnasiale område. Udpeges af Danske Gymnasier
-       2 repræsentanter fra de faglige foreninger for sprog på det gymnasiale område. Udpeges af Gymnasiernes Lærerforening
-       2 repræsentanter fra de faglige foreninger for sprog på grundskoleområdet. Udpeges af Danmarks Lærerforening
-       1 repræsentant fra grundskolen. Udpeges af Skolelederforeningen. 
-       1 repræsentant fra Kommunernes Landsforening. Udpeges af Kommunernes Landsforening
-       1 repræsentant fra Danske Regioner. Udpeges af Danske Regioner
-       Hanne Leth Andersen - formand for Undervisningsministeriets arbejdsgruppe til sprogstrategien

Danmarks nye sprogstrategi. Læs her

Sidste nyt: Kommunikation & Sprog i følgegruppen for den nationale sprogstrategi. Læs her


tirsdag den 12. juni 2018

Terminologigruppen i Danmark - Translatørforeningens årsberetning 2018


Mit bidrag til Translatørforeningens årsberetning 2018 

Terminologigruppen i Danmark
De fleste af os med en handelshøjskolebaggrund husker nok muligheden for at skrive terminologispeciale. Det var noget med et overbegreb, f.eks. en cykel, og en masse underbegreber, en racercykel, en sportscykel osv. Overbegrebet kunne også være transportmidler. Man kunne blive ved. Så fandt man en definition, så lavede man det samme på sit fremmedsprog. Og vupti, en ordbog.

Ingen vidste dengang, at Danmark ville blive et af, måske det mest digitaliserede land i verden. Nu er vi i registre, sprog er data, og databaserne skal kunne tale sammen og udveksle data. De skal helst være enige om hvad de forskellige ord og begreber betyder. Tænk bar på sundhedsplatformen og andre fællesoffentlige portaler. Terminologigruppen har ikke ligget på den lade side i alle de år. Den har haft en central rolle at spille i forbindelse med udvikling af ontologier, begrebshierarkier, datastrukturering, termbeskrivelser osv. Terminologigruppen består af et antal interessenter, herunder Translatørforeningen. Senest er der i Folketinget fremlagt et beslutningsforslag om etablering af en offentlig, fagsproglig termbank, formentlig med sekretariat i Dansk Sprognævn. Beslutningsforslaget er i udvalgsbehandling i Kulturudvalget.

Terminologigruppen, og altså Translatørforeningen også, har i den anledning sendt en støtteskrivelse til medlemmerne af Kulturudvalget. Den kan ses her https://myliuserichsensalle.blogspot.com/2018/03/sprogtermbank.html

Sprogteknologisk Udvalg
Folketingets Kulturudvalg har også taget initiativ til nedsættelse af et Sprogteknologisk Udvalg, der primo april 2018 offentliggjorde et kommissorium og udvalgets sammensætning. Også medlemmer af Terminologigruppen er repræsenteret i dette arbejde, og dermed også, indirekte, Translatørforeningen. Læs mere om Folketingets behandling af  det Sprogteknologiske Udvalg her http://www.folketingstidende.dk/samling/20151/beslutningsforslag/B167/index.aspx

Læs mere om det Sprogteknologiske Udvalg, kommissorium, medlemssammensætning og blog, her:  https://myliuserichsensalle.blogspot.dk/2018/04/sprogteknologisk-udvalg-og-terminologi.html

Læs mere om Terminologigruppen her https://www.facebook.com/groups/sprognyheder/permalink/1641001762623543/
 
Jørgen Christian Wind Nielsen
Repræsentant for Translatørforeningen i Terminologigruppen